Luật im lặng (Omertà) là tiểu thuyết sáng tác bởi Mario Puzo (tác giả của tiểu thuyết Bố già), được xuất bản năm 2000 sau khi tác giả qua đời bởi Ballantine Books. Tiểu thuyết kể về cuộc phiêu lưu của chàng thanh niên Astorre Viola, cháu nuôi của Trùm mafia Raymond Aprile, trong thế giới xã hội đen của Mafia Mỹ và Ý.
Thông tin về tác phẩm
Bản thảo của Luật im lặng được tác giả Mario Puzo hoàn thành trước khi mất, nhưng tác phẩm chỉ được xuất bản sau khi ông qua đời. Tác phẩm nhận được nhiều khen chê khác nhau từ giới bình phẩm. R.Z. Sheppard ca ngợi tác phẩm có nhiều khúc quanh và diễn biến kịch tính, có chiều sâu và khéo léo. Tuy nhiên cộng sự Jules Siegel phê bình rằng tiểu thuyết không hay và liệu người như Mario Puzo có thật sự hoàn thành loại tác phẩm như vậy không. Michiko Kakutani phê bình rằng trong tác phẩm này Mario Puzo viết không hay như các tác phẩm kinh điển của ông.
Luật im lặng đã được dịch giả Lương Lê Giang dịch sang tiếng Việt và xuất bản ở Việt Nam bởi NXB Đông A.
Tóm tắt nội dung
Tại làng Castellammare del Golfo ở Sicilia, Ý, Ông Trùm Vicenzo Zeno tám mươi tuổi đang hấp hối, bên cạnh là 3 người bạn thân tín là Trùm Raymonde Aprile, Trùm Octavio Bianco và Trùm Benito Craxxi. Trùm Zeno gửi gắm thằng con trai hai tuổi Astorre cho Trùm Aprile coi giữ, hy vọng có thể nuôi dạy Astorre thành người có phẩm chất của một mafioso chính thống, nhưng lớn lên trong môi trường an toàn.
Trùm Raymond Aprile là một thủ lĩnh mafia khét tiếng tại New York. Lão không muốn ba đứa con ruột dính dáng đến làm ăn phi pháp như mình vì vậy đã gửi chúng đến ở hẳn các trường nội trú và chỉ gặp con cái lúc nghỉ lễ. Cậu cả Valerius là đại tá quân đội Mỹ, đã lập gia đình. Cậu hai Marcatonio làm trưởng ban điều hành một mạng lưới truyền hình cấp quốc gia. Cô út Nicole là luật sư, hoạt động trong phong trào nữ quyền và chống lại án tử hình. Astorre được xem như là cháu nuôi trong nhà, được Trùm Aprile yêu thương hết mực và được ông chọn làm người bảo vệ cho gia đình nếu Ông Trùm chết đi.
Hồi còn nhỏ, Astorre từng được Trùm Aprile dẫn về chơi tại biệt thự của lão ở vùng thôn quê Sicilia. Khi hai bác cháu đang tản bộ trong làng thì bị tay chân của Fissolini, thủ lĩnh mafia tại Cinesi bắt cóc để đòi tiền chuộc. Fissolini đối xử với hai bác cháu rất tử tế và cho thả Astorre về để báo tin, nhưng cậu cương quyết ở lại bên Aprile. Ngay ngày hôm sau, cả băng Fissolini bị Trùm Octavio Bianco bắt được đem trói lại hết. Trùm Aprile muốn xử chết cả đám, nhưng Astorre cầu xin nên quyết định tha mạng. Fissolini và phe đảng trở thành thuộc hạ của Trùm Aprile.
Astorre lên 16 tuổi và có quan hệ yêu đương với Nicole, lớn hơn anh 2 tuổi. Trùm Aprile biết chuyện liền cho Astorre đến Luân Đôn để chia cắt 2 người. Nicole buồn đến mức giam mình trong phòng mấy tuần liền. Ở Luân Đôn Astorre sống tại nhà của chủ nhà băng Pryor, bạn của Trùm Aprile, được 1 năm, sau đó đến Sicilia làm việc dưới trướng của Trùm Bianco. Anh gặp và yêu một cô gái địa phương là Rosie, nhưng rồi phát hiện ra Rosie lừa dối mình. Sống ở Sicilia 10 năm thì Astorre về New York. Trùm Aprile quyết định nghỉ hưu, thanh toán hết các mối làm ăn bất chính, chỉ giữ lại 10 ngân hàng hoạt động hoàn toàn hợp pháp. Aprile cặn dặn Astorre là tuyệt đối không được bán các ngân hàng này dù có chuyện gì xẩy ra. Sau đó lão viết di chúc để cho Astorre 51% cổ phần ngân hàng, còn lại chia cho 3 đứa con ruột. Ông Trùm còn giúp Astorre mở công ty nhập khẩu mì ống.
Cậu cả Valerius mời cả nhà đến dự buổi lễ nhà thờ cho thằng con trai mười hai tuổi tại New York. Tại buổi lễ Trùm Aprile bị bọn sát thủ mai phục bắn chết. Không có ai đứng ra điều tra vụ án. Timmona Portella, trùm mafia có thế lực còn sót lại ở New York, cùng một số kẻ khác muốn thừa cơ mua lại 10 ngân hàng của nhà Aprile để làm cơ sở rửa tiền bẩn cho Portella. Tuy nhiên Astorre, nắm giữ 51% cổ phần, căn cứ theo lời dặn của Ông Trùm quá cố, nhất quyết từ chối. Ba đứa con ruột của Aprile sợ rằng Astorre không quản lý nổi cơ nghiệp và sợ Astorre gặp nguy hiểm nên nằng nặc đòi bán ngân hàng. Các thân tín cũ của Aprile cũng khuyên anh bán đứt để tránh tai hoạ. Sau đó người ta hiểu ra ý muốn của Trùm Aprile là dùng 10 ngân hàng này làm phương tiện bảo đảm tương lai cho con cháu, và Astorre không phải là người ngây thơ yếu đuối như họ tưởng.
Trong thời gian này một mặt Astorre quản lý cơ nghiệp của bác nuôi, mặt khác truy lùng bằng hết những kẻ ám hại Trùm Aprile và âm mưu cướp đoạt ngân hàng, từ hai thằng sát thủ bắn chết Ông Trùm đến kẻ chủ mưu và bọn đồng phạm. Cả bọn đều bị xử lý sạch sẽ, kín kẽ, không gây chú ý cho cơ quan chức năng.
Ít lâu sau, Nicole được cử làm quản lý của các nhà băng của gia tộc. Valerius và Marcatonio làm một bộ phim nói về cuộc đời của ông Trùm Aprile dựa trên các hồ sơ của cảnh sát, với Astorre làm cố vấn cho phim. Trùm Bianco và Trùm Craxxi kể cho Astorre về thân thế thật của anh, cũng như "tài sản" mà Trùm Zeno để lại cho anh là ngôi làng Castellammare del Golfo. Astorre về sống hẳn ở nguyên quán Sicilia, kết hôn với Rosie, sinh đứa con trai đặt tên là Raymonde Zeno theo bố ruột và bác nuôi của anh. Astorre dự tính rằng trong tương lai sẽ mang con đến Mỹ.
👁️
80 | ⌚2025-09-16 22:46:35.796

**_Luật im lặng_** (_Omertà_) là tiểu thuyết sáng tác bởi Mario Puzo (tác giả của tiểu thuyết _Bố già_), được xuất bản năm 2000 sau khi tác giả qua đời bởi Ballantine Books. Tiểu thuyết
Luật Im Lặng “Tổ chức mafia củng cố uy quyền bằng luật omerta nghĩa là làm thinh, câm nín. Dân quê Sicily kín miệng đến nỗi người lạ hỏi đường cũng làm thinh. Trong nội
Luật im lặng “Tổ chức mafia củng cố uy quyền bằng luật omerta nghĩa là làm thinh, câm nín. Dân quê Sicily kín miệng đến nỗi người lạ hỏi đường cũng làm thinh. Trong nội bộ mafia
Luật im lặng “Tổ chức mafia củng cố uy quyền bằng luật omerta nghĩa là làm thinh, câm nín. Dân quê Sicily kín miệng đến nỗi người lạ hỏi đường cũng làm thinh. Trong nội bộ mafia
Boxset Tiểu Thuyết Của Mario Puzo (Bộ 5 Cuốn) Mario Puzo (1920 - 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ gốc Italy nổi tiếng với nhiều tiểu thuyết về đề tài mafia và
Luật im lặng “Tổ chức mafia củng cố uy quyền bằng luật omerta nghĩa là làm thinh, câm nín. Dân quê Sicily kín miệng đến nỗi người lạ hỏi đường cũng làm thinh. Trong nội
“Tổ chức maf1a củng cố uy quyền bằng luật omerta nghĩa là làm thinh, câm nín. Dân quê Sicily kín miệng đến nỗi người lạ hỏi đường cũng làm thinh. Trong nội bộ maf1a có
1. Luật im lặng “Tổ chức mafia củng cố uy quyền bằng luật omerta nghĩa là làm thinh, câm nín. Dân quê Sicily kín miệng đến nỗi người lạ hỏi đường cũng làm thinh. Trong
1. Luật im lặng “Tổ chức mafia củng cố uy quyền bằng luật omerta nghĩa là làm thinh, câm nín. Dân quê Sicily kín miệng đến nỗi người lạ hỏi đường cũng làm thinh. Trong
Luật im lặng NỘI DUNG GIỚI THIỆU: “Tổ chức mafia củng cố uy quyền bằng luật omerta nghĩa là làm thinh, câm nín. Dân quê Sicily kín miệng đến nỗi người lạ hỏi đường cũng
- Bố Già Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố Già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền
Mario Puzo (1920 - 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ gốc Italy nổi tiếng với nhiều tiểu thuyết về đề tài mafia và tội phạm. Bố Già xuất bản năm 1969 là đỉnh
(Tái bản 2023) ĐẤT MÁU SICILY Sicily ngập tràn ánh mặt trời Địa Trung Hải, thoang thoảng hương cam chanh là xứ sở của núi non đẹp như tranh rải rác những phế tích lâu
**Ulysses** là tiểu thuyết gồm 3 phần của James Joyce xuất bản lần đầu năm 1922. Với ẩn dụ về sử thi Odysseus, thủ pháp dòng ý thức và nội dung được nén chặt bằng
Boxset Tiểu Thuyết Của Mario Puzo (Bộ 5 Cuốn) Mario Puzo (1920 - 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ gốc Italy nổi tiếng với nhiều tiểu thuyết về đề tài mafia và
Box set 5 tiểu thuyết của Mario Puzo Mario Puzo (1920 - 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ gốc Italy nổi tiếng với nhiều tiểu thuyết về đề tài mafia và tội
Mario Puzo (1920 - 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ gốc Italy nổi tiếng với nhiều tiểu thuyết về đề tài mafia và tội phạm. Bố Già xuất bản năm 1969 là
Mario Puzo (1920 - 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ gốc Italy nổi tiếng với nhiều tiểu thuyết về đề tài mafia và tội phạm. Bố Già xuất bản năm 1969 là
Bố Già Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyếtBố Già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền thống mafia xứ
Bố Già Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền thống
Mario Puzo đã làm nên tên tuổi với tiểu thuyết Bố già – một tác phẩm về đề tài mafia. Và rồi, sau một phần tư thế kỷ, với Ông trùm cuối cùng, ông lại
Bố Già Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố Già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền thống
Bố Già Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố Già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền thống
1. Sự Im Lặng Của Bầy Cừu Nội dung truyện trinh thám sự im lặng của bầy cừu kể về vụ án giết người hàng loạt xảy ra nhưng không để lại dấu vết. Điều
**_Sự im lặng_** (tên gốc tiếng Hàn: **도가니**; phiên âm: Dogani; còn được biết đến với tên tiếng Anh: **_The Crucible_**) là một bộ phim của Hàn Quốc được công chiếu vào năm 2011, phim
Tuyển Tập Mario Puzo (Trọn Bộ 5 Quyển) “Tổ chức Mafia củng cố uy quyền bằng luật omerta nghĩa là làm thinh, câm nín. Dân quê Sicily kín miệng đến nỗi người lạ hỏi đường
(Bìa Cứng, Tái Bản 2025) BỐ GIÀ - Ngày dự kiến có hàng: 25/04/2025 Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí
Trống Đồng - Tiểu Thuyết Lịch Sử Về Hai Bà Trưng Cuốn tiểu thuyết lịch sử độc đáo, hiếm có về Hai Bà Trưng - dưới ngòi bút ấn tượng của một Giáo sư văn
Trống Đồng - Tiểu Thuyết Lịch Sử Về Hai Bà Trưng Cuốn tiểu thuyết lịch sử độc đáo, hiếm có về Hai Bà Trưng - dưới ngòi bút ấn tượng của một Giáo sư văn
TRỐNG ĐỒNG - Tiểu Thuyết Lịch Sử Về Hai Bà Trưng - Phong Nguyen - Đông Thư dịch - (bìa mềm) - Giá bìa: 235.000đ NỘI DUNG CHÍNH Cuốn tiểu thuyết lịch sử độc đáo,
Ghi Chép Pháp Y - Tập 2 - Khi Tử Thi Biết Nói Nếu kẻ thủ ác dùng cái chết để khiến một người im lặng, thì bác sĩ pháp y sẽ giúp nạn nhân
Combo sách trọn bộ 9 cuốn của Mario Puzo GIỚI THIỆU TÁC GIẢ: Mario Puzo (1920 – 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ. Ông sinh ra trong một gia đình nhập cư
Combo sách trọn bộ 9 cuốn của Mario Puzo GIỚI THIỆU TÁC GIẢ: Mario Puzo (1920 – 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ. Ông sinh ra trong một gia đình nhập cư
Box set 5 tiểu thuyết của Mario Puzo (Tái bản 2023) Mario Puzo (1920 - 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ gốc Italy nổi tiếng với nhiều tiểu thuyết về đề tài mafia
Combo 5 cuốn của Mario Puzo GIỚI THIỆU TÁC GIẢ: Mario Puzo (1920 – 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ. Ông sinh ra trong một gia đình nhập cư nghèo gốc Napoli,
Combo 5 cuốn của Mario Puzo GIỚI THIỆU TÁC GIẢ: Mario Puzo (1920 – 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ. Ông sinh ra trong một gia đình nhập cư nghèo gốc Napoli,
Box set 5 tiểu thuyết của Mario Puzo (Tái bản 2023) Mario Puzo (1920 - 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ gốc Italy nổi tiếng với nhiều tiểu thuyết về đề tài
Nhà cung cấp: Đông A Mã hàng: 5001010009422 Nhà xuất bản: Văn Học Tác giả: Mario Puzo Năm xuất bản: 2023 Số Trang: 4894 trang (9 cuốn) Trọng lượng: 600g/cuốn Kích thước: 16x24cm/cuốn GIỚI THIỆU
Mã hàng 8936203364910 Tên Nhà Cung Cấp Đông A Tác giả Mario Puzo, Art Werger Người Dịch Nguyễn Minh NXB Hội Nhà Văn Năm XB 2024 Ngôn Ngữ Tiếng Việt Trọng lượng (gr) 600 Kích
Nhà cung cấp: Đông A Mã hàng: 8936203363395 Số Trang: 2062 trang Nhà xuất bản: Văn Học Tác giả: Mario Puzo Năm xuất bản: 2023 Trọng lượng: 3000g Kích thước: 14.5 x 20.5 cm Tuyển
Bố Già Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền thống
1. Không Phải Sói Nhưng Cũng Đừng Là Cừu Cuốn sách “Không phải sói nhưng cũng đừng là cừu” của tác giả Lê Bảo Ngọc - admin Tâm Lý Học Tổ Kén đồng thời là
1. Không Phải Sói Nhưng Cũng Đừng Là Cừu Cuốn sách “Không phải sói nhưng cũng đừng là cừu” của tác giả Lê Bảo Ngọc - admin Tâm Lý Học Tổ Kén đồng thời là
hế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố Già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền thống mafia xứ
Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền thống mafia xứ Sicily với một bên là xã hội Mỹ nhập nhằng đen trắng, mảnh đất màu mỡ cho những cơ hội làm ăn bất chính hứa hẹn những món lợi kếch xù. Trong thế giới ấy, hình tượng Bố già được tác giả dày công khắc họa đã trở thành bức chân dung bất hủ trong lòng người đọc. Từ một kẻ nhập cư tay trắng đến ông trùm tột đỉnh quyền uy, Don Vito Corleone là con rắn hổ mang thâm trầm, nguy hiểm khiến kẻ thù phải kiềng nể, e dè, nhưng cũng được bạn bè, thân quyến xem như một đấng toàn năng đầy nghĩa khí. Nhân vật trung tâm ấy đồng thời cũng là hiện thân của một pho triết lí rất “đời” được nhào nặn từ vốn sống của hàng chục năm lăn lộn giữa chốn giang hồ bao phen vào sinh ra tử, vì thế mà có ý kiến cho rằng “Bố già là sự tổng hòa của mọi hiểu biết. Bố già là đáp án cho mọi câu hỏi”. Với cấu tứ hoàn hảo, cốt truyện không thiếu những pha hành động gay cấn, tình tiết bất ngờ và không khí kình địch đến nghẹt thở, Bố già xứng đáng là đỉnh cao trong sự nghiệp văn chương của Mario Puzo. Và như một cơ duyên đặc biệt, ngay từ năm 1971-1972, Bố già đã đến với bạn đọc trong nước qua phong cách chuyển ngữ hào sảng, đậm chất giang hồ của dịch giả Ngọc Thứ Lang. Giới thiệu tác giả: Mario Puzo (1920 - 1999) là nhà văn, nhà biên kịch người Mỹ gốc Italy nổi tiếng với nhiều tiểu thuyết về đề tài mafia và tội phạm. Bố già (The Godfather) xuất bản năm 1969 là đỉnh cao của dòng văn chương hư cấu này, đồng thời là tác phẩm đưa Puzo lên tột đỉnh vinh quang. Đây cũng là một trong những tiểu thuyết bán chạy nhất mọi thời đại. Ngoài Bố già, Mario Puzo còn nổi tiếng với các tiểu thuyết khác như Sicilian khúc ca bi tráng, Luật im lặng, Ông trùm quyền lực cuối cùng, Gia đình Giáo hoàng… GIỚI THIỆU DỊCH GIẢ: Ngọc Thứ Lang tên thật là Nguyễn Ngọc Tú, biệt danh là công tử Bắc Kỳ, vào Sài Gòn lập nghiệp khoảng năm 1950. Ngọc Thứ Lang là dịch giả của thời kì trước năm 1975, đã chuyển ngữ nhiều tác phẩm nhưng có lẽ Bố già là một dấu son trong sự nghiệp của ông. Năm 1972, bản dịch Bố già của Ngọc Thứ Lang chuyển ngữ từ nguyên bản tiếng Anh ra mắt và đã thu hút được sự chú ý của rất nhiều độc giả. Nếu như The Godfather của Mario Puzo khi vừa xuất bản đã nằm trong danh sách sách bán chạy nhất suốt 67 tuần thì Bố già của Ngọc Thứ Lang cũng “làm mưa làm gió” trên thị trường văn học dịch của Sài Gòn những năm 70 của thế kỉ trước. Cái hay, cái khiến người đọc say mê Bố già có lẽ nằm ở chính giọng văn đậm chất giang hồ súng đạn của người dịch. Và bản thân cái tên Bố già cũng là một sáng tạo vô tiền khoáng hậu của Ngọc Thứ Lang. Nhiều độc giả Việt Nam nói rằng nếu đọc The Godfather của Mario Puzo, hãy tìm đúng bản dịch của Ngọc Thứ Lang để thấy chất đàn ông trong đó…